|
|
|
«Только не уезжайте без меня, дорогой писатель Адамов! Я пристараю себе денег и буду на вашем „Пионере“, когда вы скажете».Так писал один из юных читателей книги «Тайна двух океанов» после ее первого выхода в свет.Григории Борисович Адамов получал много подобных писем. Ребята не сомневались, что чудесная подводная лодка «Пионер» уже существует или вот-вот будет построена. Эта уверенность вызывалась тем, что автор рассказывал о технике просто и очень убедительно. В книгах Адамова не было недоступных пониманию технических чудес. Герой не совершал никаких подвигов, нажимая кнопки и поворачивая рукоятки. Ничто не делалось по мановению волшебного жезла, как бывает порой в научно-фантастических ро...
|
|
Коралина нашла дверь почти сразу после того, как они переехали.Это был очень старый дом с мансардой и подвалом. Его окружал заросший сад с огромными старыми деревьями.Дом был большой, и семья Коралины заняла квартиру на втором этаже.На других этажах этого старого дома поселились другие жильцы.Мисс Спинк и мисс Форсибл, две упитанные маленькие старушки, жили на первом этаже, под квартирой Коралины. Они держали нескольких пожилых шотландских терьеров, которых, кажется, звали Хэмиш, Эндрю и Джок. Как сообщила Коралине мисс Спинк при первой же встрече, они обе когда-то были актрисами.– Знаешь, Каролина, – сказала мисс Спинк, неправильно произнося имя девочки, – и я, и мисс Форсибл в свое время б...
|
|
Коралина нашла дверь почти сразу после того, как они переехали.Это был очень старый дом с мансардой и подвалом. Его окружал заросший сад с огромными старыми деревьями.Дом был большой, и семья Коралины заняла квартиру на втором этаже.На других этажах этого старого дома поселились другие жильцы.Мисс Спинк и мисс Форсибл, две упитанные маленькие старушки, жили на первом этаже, под квартирой Коралины. Они держали нескольких пожилых шотландских терьеров, которых, кажется, звали Хэмиш, Эндрю и Джок. Как сообщила Коралине мисс Спинк при первой же встрече, они обе когда-то были актрисами.– Знаешь, Каролина, – сказала мисс Спинк, неправильно произнося имя девочки, – и я, и мисс Форсибл в свое время б...
|
|
Это случилось давно-давно, когда людей еще не было. Совсем на других местах возвышались горы, текли реки, простирались моря. Устье громадной реки с болотистым берегом обрамляли папоротник, камыши, высокие травы. На противоположном берегу в горах теснились буки, клены, высились могучие дубы и стройные пинии.Среди высоких папоротников у опушки леса появилось существо, походившее одновременно на птицу, змею и исполинскую ящерицу, с двумя короткими передними конечностями вместо крыльев. Игуанодон, как звали этого гиганта, заговорил сам с собою:— Холодно! Мир становится все хуже и холоднее, чем в дни моей молодости. Но ведь я самое разумное существо на свете. Я хожу на ногах, не ем мяса. Я умею д...
|
|
ы знаете, в каком году вы родились?. Наверное, знаете. Каждый знает, в каком году родился. Если умеет считать. А за тех, кто еще не умеет считать (или говорить), это умеют папа и мама. Павлик считать уже умеет. И говорить, конечно, тоже. Но в каком году он родился, не знает ни он и никто другой.Потому что он родился тридцать первого декабря в двенадцать ночи. С боем часов.И успел ли к его рождению старый год уйти, а новый — появиться, этого тогда ни папа, ни мама от волнения не догадались спросить. А теперь уже поздно. Теперь сколько хочешь спрашивай. В декабре Павлик родился или в январе? В старом году или в новом? Пять ему сейчас или шесть? Никто уже не ответит.Все думают, что Павлик тольк...
|
|
Diese Ferienwochen soll Mike nie vergessen. Bei einem Schiffsausflug geraten er und seine Freunde in die Gewalt von Kapit"an Winterfeld, der in den Besitz von Mikes Erbschaft gelangen will.Doch Mike hat keine Ahnung, was ihmsein Vater hinterlassen haben k"onnte und weshalb er es auf einer kleinen Insel verborgen hat. Nun sind die f"unf Jungen Gefangene des Kapit"ans und m"ussen um ihr Lebenbangen.In dieser ausweglos scheinenden Situation taucht ein geheimnisvoller Inder auf, der ihnen die Flucht erm"oglicht. Mit seiner Hilfe gelingt es ihnen auch, nach Wochen voller Gefahren auf hoher See die Vergessene Insel zu finden. Doch Kapit"an Winterfeld ist ihnen gefolgt. In letzter Minute k"onnen si...
|
|
Александра и Федя давно приставали к папе, дергали его за штанину и просили:— Купи робота!. Они видели рекламу роботов по телевизору, да и на улице встречали прогуливающиеся семейства: родителей с детьми в сопровождении робота. Мало того, что роботы были очень красивые, из блестящего серебристого металла, или из сверхпрочной керамики, или из гибкой матовой пластмассы, благодаря чему их пластмассовые лица могли улыбаться, но роботы еще умели делать массу нужных вещей. Они тащили сумки с покупками, катили коляски с малышами, а на спинах у них при этом сидели еще и ребята постарше. Поэтому Александре и Феде тоже хотелось домашнего семейного робота, вот они и дергали папу за штанины. Папа объясн...
|